新闻简讯

上理工外语学院英语科技翻译系荣膺“上海市三八红旗集体”称号

2025-09-25 16 文:郑元丰 图:外语学院 编辑:汪婷

近日,上海市妇女联合会与上海市人力资源和社会保障局联合公布了2022-2024年度上海市三八红旗手(集体)表彰名单,外语学院英语科技翻译系凭借卓越的教学科研成果和突出的社会贡献,被授予“上海市三八红旗集体”荣誉称号。这一荣誉彰显了英语科技翻译系在高等教育领域的引领作用,以及女性教师团队在推动学科创新和服务国家战略中的关键角色。

英语科技翻译系现有专业教师23名,其中女性教师占比87%,包括3名女教授和8名女副教授,所有女教师均具备海外学历或学习背景,为人才培养提供了国际化视野和坚实保障。

英语科技翻译系合影

在党建引领方面,英语科技翻译系构建“思政育人、专业教学、融合发展”三位一体工作格局,深度推进《习近平谈治国理政》多语种数据库平台建设,创新性地将语料库资源与翻译实践教学、跨文化能力培养相融合,形成“语料库+课程思政+翻译实践”的独特范式,强化了学生的思想政治素养和专业能力。

在教学工作方面,英语科技翻译系负责的英语专业作为国家一流本科专业建设点,是全国首个获得QS Stars五星级国际认证的本科专业。2024年,与光电信息与计算机工程学院合作开设“语言智能”微专业,整合了人工智能、大数据模型和自然语言处理技术,成为上海地方高校首创的跨学科实训平台。目前已建设上海市精品课程、一流本科课程和重点课程7门,出版教材13部,为学生提供了前沿的学术资源。学生培养成效斐然,近三年指导学生在全国大学生英语竞赛、“外研社·国才杯”等国家级赛事中获奖70余项,并指导60余名学生赴英美等国交流或深造,显著提升了学生的国际竞争力和跨文化沟通能力。

在科研工作方面,教师团队近年来主持国家社科基金、教育部人文社科、上海市哲社等国家级和省部级项目十余项,发表SSCIA&HCICSSCI等高水平学术论文二十余篇,出版专著近十部。研究聚焦AI翻译干扰机制、脑神经语言学等跨学科领域,体现了创新融合的科研导向。

在社会服务方面,英语科技翻译系依托科技翻译专业优势,深度参与语言服务实践,完成横向翻译与咨询项目二十余项,外译出版专业图书十余部,涵盖医学、工程和金融等领域,服务对象包括政府部门、出版社和企业机构,有效助力国家文化传播战略。

此次表彰不仅是对英语科技翻译系集体的肯定,更凸显了外语学院女性教师在高等教育创新中的巾帼担当,为上海现代化建设贡献了智慧和力量。

获奖证书

供稿单位:外语学院